Social Sciences and Humanities - Research article Open Access Logo

Phenomenon of conversion in Vietnamese and English – applying to the teaching of languages

An Thi Ngoc Vo 1, *
  1. University of Social Sciences and Humanities, VNU-HCM
Correspondence to: An Thi Ngoc Vo, University of Social Sciences and Humanities, VNU-HCM. Email: pvphuc@vnuhcm.edu.vn.
Volume & Issue: Vol. 18 No. 2 (2015) | Page No.: 16-30 | DOI: 10.32508/stdj.v18i2.1190
Published: 2015-06-30

Online metrics


Statistics from the website

  • Abstract Views: 3253
  • Galley Views: 4418

Statistics from Dimensions

Copyright The Author(s) 2023. This article is published with open access by Vietnam National University, Ho Chi Minh city, Vietnam. This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC-BY 4.0) which permits any use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and the source are credited. 

Abstract

The paper presents the characteristics of conversion in Vietnamese and English according to different kinds of conversion (between nouns and verbs, nouns and adjectives, verbs and adjectives; nouns and function words, verbs and function words), and according to two types of conversion which are complete conversion (zero derivation) and approximate conversion. The paper also presents some ways of teaching conversionwords based on comparing the similarities and differences of the phenomenon conversion between English and Vietnamese.

Comments