Social Sciences and Humanities - Research article Open Access Logo

The usage of cho and the comparison of cho with similar Japanese phrases

Yen Thi Hoang Nguyen 1, *
  1. University of Social Sciences and Humanities, VNU-HCM
Correspondence to: Yen Thi Hoang Nguyen, University of Social Sciences and Humanities, VNU-HCM. Email: pvphuc@vnuhcm.edu.vn.
Volume & Issue: Vol. 16 No. 3 (2013) | Page No.: 152-159 | DOI: 10.32508/stdj.v16i3.1655
Published: 2013-09-30

Online metrics


Statistics from the website

  • Abstract Views: 2140
  • Galley Views: 4587

Statistics from Dimensions

Copyright The Author(s) 2023. This article is published with open access by Vietnam National University, Ho Chi Minh city, Vietnam. This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC-BY 4.0) which permits any use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and the source are credited. 

Abstract

This research paper provides an in-depth look into the various ways of expressing the word cho by comparing them to words of similar meaning in Japanese, and provide Japanese students with an efficient way to learn this difficult word. The content describes how the meaning can be changed depending on the position of the word in a sentence, and what are its functions in that respective position. Cho is not only used as an agentive-dative-goal verb/verb indication of a source, but also as a causative verb, an imperative verb, or as an indicator of a purpose/ manner, etc.

Comments